Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Portugalski brazilski-Grcki - Somente Deus pode julgar-me

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiGrckiTurskiArapskiHebrejskiLatinski

Kategorija Rečenica

Natpis
Somente Deus pode julgar-me
Tekst
Podnet od CarolDomingues
Izvorni jezik: Portugalski brazilski

Somente Deus pode julgar-me
Napomene o prevodu
julgar-me / me julgar

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Natpis
Κριτής μου είναι μόνο ο Θεός
Prevod
Grcki

Preveo bxd
Željeni jezik: Grcki

Κριτής μου είναι μόνο ο Θεός
Napomene o prevodu
The accurate translation would be "Μόνο ο Θεός μπορεί να με κρίνει". Both mean exactly the same thing, be the main translation I've given is a common saying in Greece.
Poslednja provera i obrada od irini - 23 Novembar 2006 08:57