Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-그리스어 - Somente Deus pode julgar-me

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어그리스어터키어아라비아어히브리어라틴어

분류 문장

제목
Somente Deus pode julgar-me
본문
CarolDomingues에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Somente Deus pode julgar-me
이 번역물에 관한 주의사항
julgar-me / me julgar

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

제목
Κριτής μου είναι μόνο ο Θεός
번역
그리스어

bxd에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 그리스어

Κριτής μου είναι μόνο ο Θεός
이 번역물에 관한 주의사항
The accurate translation would be "Μόνο ο Θεός μπορεί να με κρίνει". Both mean exactly the same thing, be the main translation I've given is a common saying in Greece.
irini에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2006년 11월 23일 08:57