Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Kineski - Alternative-translations-translation

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiSpanskiArapskiPortugalskiPortugalski brazilskiItalijanskiGrckiRuskiBugarskiTurskiKatalonskiKineski pojednostavljeniNemackiHolandskiRumunskiHebrejskiJapanskiSrpskiLitvanskiKineskiPoljskiDanskiAlbanskiCeskiEsperantoFinskiHrvatskiSvedskiMadjarskiNorveskiEstonskiFarskiKoreanskiPersijski jezikIslandskiSlovackiKurdskiAfrickiHinduTajlandskiNepalskiSlovenackiVijetnamski
Traženi prevodi: IrskiKlingon

Natpis
Alternative-translations-translation
Tekst
Podnet od cucumis
Izvorni jezik: Engleski

You mustn't submit two or more alternative translations into the main translation field.

Natpis
替代的-翻譯-翻譯
Prevod
Kineski

Preveo itsnotvalid
Željeni jezik: Kineski

你不可以在主要翻譯區同時間提交兩個或以上可替代的翻譯文本。
Napomene o prevodu
In Chinese there is no difference in singular and plural forms.
Poslednja provera i obrada od samanthalee - 24 Novembar 2006 09:49