Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Bugarski-Francuski - Това,което ме крепи ме унищожава! Човек е...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: BugarskiFrancuskiSpanskiEngleski
Traženi prevodi: Sanskrit

Kategorija Mišljenje - Umetnost / Stvaranje / Mastanje

Natpis
Това,което ме крепи ме унищожава! Човек е...
Tekst
Podnet od Purple Rain
Izvorni jezik: Bugarski

Това, което ме крепи, ме унищожава!
Човек е толкова голям, колкото са големи мечтите му.

Natpis
Ce qui me maintient, me détruit! L'homme est ...
Prevod
Francuski

Preveo svajarova
Željeni jezik: Francuski

Ce qui me maintient, me détruit!
L'homme est aussi grand que ses rêves.
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 29 Maj 2013 15:52





Poslednja poruka

Autor
Poruka

29 Maj 2013 14:15

Francky5591
Broj poruka: 12396
Hi ViaL

May I have a bridge from this text?

Thanks a lot!

CC: ViaLuminosa

29 Maj 2013 15:01

ViaLuminosa
Broj poruka: 1116
"What sustains me destroys me!
One is as big as one's dreams."

29 Maj 2013 15:56

Francky5591
Broj poruka: 12396
Thank you ViaL!