Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Francuski - sanıyorum görüşmemiz eskisi gibi kolay...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiFrancuski

Kategorija Izraz - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
sanıyorum görüşmemiz eskisi gibi kolay...
Tekst
Podnet od artemisisis
Izvorni jezik: Turski

sanıyorum görüşmemiz eskisi gibi kolay olmayacak.yeni yıl için senden haber bekliyorum lütfen bana yaz nasıl olduğunu ve neler hissettiğini bilmek isterim.sevgiyle kal.

Natpis
Je pense que...
Prevod
Francuski

Preveo Bilge Ertan
Željeni jezik: Francuski

Je pense qu'il ne sera pas aussi facile qu'avant de nous retrouver. J'attends de tes nouvelles pour le nouvel an, écris-moi s'il te plaît. J'aimerais savoir comment tu es et ce que tu ressens. Bien affectueusement.
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 20 Decembar 2010 12:03





Poslednja poruka

Autor
Poruka

13 Decembar 2010 16:48

artemisisis
Broj poruka: 6
still waiting translation..

13 Decembar 2010 18:34

Francky5591
Broj poruka: 12396
Hi! It isn't worth to call an administrator because you're still waiting for your translation.
It will be translated soon or later, but there's nothing we (admins) can do about how long you'll have to wait before you have your text translated.

Best regards,