Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Френски - sanıyorum görüşmemiz eskisi gibi kolay...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиФренски

Категория Израз - Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
sanıyorum görüşmemiz eskisi gibi kolay...
Текст
Предоставено от artemisisis
Език, от който се превежда: Турски

sanıyorum görüşmemiz eskisi gibi kolay olmayacak.yeni yıl için senden haber bekliyorum lütfen bana yaz nasıl olduğunu ve neler hissettiğini bilmek isterim.sevgiyle kal.

Заглавие
Je pense que...
Превод
Френски

Преведено от Bilge Ertan
Желан език: Френски

Je pense qu'il ne sera pas aussi facile qu'avant de nous retrouver. J'attends de tes nouvelles pour le nouvel an, écris-moi s'il te plaît. J'aimerais savoir comment tu es et ce que tu ressens. Bien affectueusement.
За последен път се одобри от Francky5591 - 20 Декември 2010 12:03





Последно мнение

Автор
Мнение

13 Декември 2010 16:48

artemisisis
Общо мнения: 6
still waiting translation..

13 Декември 2010 18:34

Francky5591
Общо мнения: 12396
Hi! It isn't worth to call an administrator because you're still waiting for your translation.
It will be translated soon or later, but there's nothing we (admins) can do about how long you'll have to wait before you have your text translated.

Best regards,