Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - ne düğün mü var nerde...kim evleniyo...düğün ve...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
ne düğün mü var nerde...kim evleniyo...düğün ve...
Tekst
Podnet od Suhareva Irina
Izvorni jezik: Turski

ne düğün mü var nerde...kim evleniyo...düğün ve ilhan bey,müdürümün daha yaşıyacak günleri var...onu öldürmeyin düğün diyerek.

Natpis
What? There is a wedding! Where? ...
Prevod
Engleski

Preveo shirakahn
Željeni jezik: Engleski

What? There is a wedding! Where? ... Who is getting married? A wedding and Mr.Ä°lhan, my manager has more days to live, don't kill him by talking about a wedding!
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 20 April 2010 15:30





Poslednja poruka

Autor
Poruka

18 April 2010 17:34

merdogan
Broj poruka: 3769
Dear lilian,
Do you see a big difference with my translation?
and Line 2 has to be a question. (add this 2 times a)

18 April 2010 20:46

merdogan
Broj poruka: 3769
))