Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Grcki - φώτισε με

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: GrckiSpanskiLatinskiItalijanskiArapski

Kategorija Izraz

Natpis
φώτισε με
Tekst za prevesti
Podnet od sssss25d
Izvorni jezik: Grcki

φώτισε με
Napomene o prevodu
θέλω να το γράψω σε τατουάζ κάτω από ένα σταυρουδάκι
2 April 2010 10:02





Poslednja poruka

Autor
Poruka

2 April 2010 10:08

Francky5591
Broj poruka: 12396
Hi dear experts in Greek!

Is this verb at its infinitive, or imperative form?

Thanks a lot!

CC: User10 irini reggina

2 April 2010 14:16

User10
Broj poruka: 1173
Hi Francky

Imperative, "Enlight me/Shed light on me". In the remarks fiels she mentions she wants it for a tattoo, it will be written under a small cross.

2 April 2010 18:29

Francky5591
Broj poruka: 12396
Thanks User10!
Request released!