Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - Merhaba, Ben bu siteye Türkiye'den giriyorum.Bu...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Izraz

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Merhaba, Ben bu siteye Türkiye'den giriyorum.Bu...
Tekst
Podnet od punjab
Izvorni jezik: Turski

Merhaba,
Ben bu siteye Türkiye'den giriyorum.Bu siteye girmemdeki amacım farklı insanlarla tanışmak ve farklı kültürler öğrenmek.
Başka dilleri öğrenmeyi çok severim.Benim bildiğim diller;Türkçe,İngilizce ve Almanca.
Kitap okumayı ve müzik dinlemeyi çok severim.Ayrıca basketbol,tenis,voleybol... gibi spor dallarıyla da ilgelenirim.
İlginiz ve alakanız için teşekkür ederim...
Napomene o prevodu
Okullarda öğretilen ingilizce olsun :) Galiba Amerikan ingilizcesi oluyor :D

Natpis
Hi,
Prevod
Engleski

Preveo buketnur
Željeni jezik: Engleski

Hi,
I am logging in this site from Turkey. My aims by joining this site are meeting different people and learning about different cultures.
I like learning other languages very much. The languages I know are: Turkish, English and German.
I like reading books and listening to music a lot. Also, I am interested in the branches of sports like basketball, tennis and volleyball.
Thank you for your interest and your affection.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 27 Avgust 2008 15:31





Poslednja poruka

Autor
Poruka

26 Avgust 2008 21:14

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi Buket,

I've made a few corrections and set a poll.

Before edits:
I am loging on this site from Turkey. My aim for joining this site are meeting different people and learning different cultures.
I like learning other languages very much. The languages which I know: Turkish, English and Germany.
I like reading book and listening music a lot. Also, I am interested in the branches of sports like basketball, tennis, volleyball.
Thank you for your interest and your affection.

27 Avgust 2008 08:41

buketnur
Broj poruka: 266
Thanks Lilian