Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Portugalski brazilski-Spanski - Sou o que sou, mas sou mais ainda, o que faço...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiSpanskiGrckiRumunskiEngleskiLatinski

Kategorija Rečenica

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Sou o que sou, mas sou mais ainda, o que faço...
Tekst
Podnet od smolking_19
Izvorni jezik: Portugalski brazilski

"Sou o que sou, mais ainda, o que faço para mudar aquilo que sou!"

Natpis
Soy lo que
Prevod
Spanski

Preveo Wille
Željeni jezik: Spanski

Soy lo que soy, más aún, lo que hago para mudar aquello que soy!
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 15 Mart 2008 20:00