Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Hebrejski - Message for people who submit translations on the message field

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiSpanskiPortugalski brazilskiFrancuskiSrpskiBugarskiItalijanskiNorveskiRuskiKatalonskiTurskiNemackiBosanskiGrckiPoljskiSvedskiMadjarskiArapskiKineski pojednostavljeniHolandskiSlovackiDanskiHebrejskiIndonezanskiIslandskiFinskiFarskiRumunskiHrvatskiJapanskiLitvanskiCeskiEstonskiBretonskiFrizijskiAlbanskiUkrajinskiAfrickiIrskiHinduPersijski jezikTajlandskiMakedonskiEsperanto

Kategorija Web-site/Blog/Forum

Natpis
Message for people who submit translations on the message field
Tekst
Podnet od goncin
Izvorni jezik: Engleski

It seems you are submitting translations incorrectly. In order to do it properly, you must click on the blue [b]Translate[/b] button above and write your translation on the page that will appear.

The blank field at the bottom of this page is intended for posting remarkable comments concerning the translation or the original text.

Best regards,
Napomene o prevodu
Please leave [b] and [/b] marks as is, but translate the text between them.

Thanks! :)

Natpis
הודעה לאנשים ששולחים תרגומים בשדה ההודעה
Prevod
Hebrejski

Preveo milkman
Željeni jezik: Hebrejski

נראה שאתה שולח תרגומים באופן שגוי. כדי לעשות זאת כראוי, עליך להקליק על הלחצן הכחול [b]תרגום[/b] שנמצא מעל, ולכתוב את תרגומך בעמוד שיופיע.

התיבה הריקה בתחתית עמוד זה מיועדת למשלוח הערות משמעותיות הנוגעות לתרגום או לטקסט המקורי.

בברכה,
Poslednja provera i obrada od milkman - 26 Mart 2008 01:24