Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Katalonski-Portugalski brazilski - Qui fa la Millor Compra Full d'incidències 1-...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: KatalonskiSpanskiEngleskiPortugalski brazilski

Kategorija Slobodno pisanje

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Qui fa la Millor Compra Full d'incidències 1-...
Tekst
Podnet od Jean Heiden
Izvorni jezik: Katalonski

Qui fa la Millor Compra

Full d'incidències

1- Compres ous classe extra(més pes)o de collor determinat monés perqué creus que alimenten més.
Tens poca informació. espera't dos torns sense jugar.
Napomene o prevodu
Gostaria de saber a tradução deste primeiro parágrafo, pois a biblioteca que trabalho ganhou esse jogo muito legal e queremos traduzi-lo e entende-lo para as nossas crianças. ele esta todo em catalão, conto muito com a ajuda de vocês, sendo que são 60 parágrafos ai esta só o primeiro. Muito obrigado.
Jean Heiden

Natpis
Quem faz a Melhor Compra
Prevod
Portugalski brazilski

Preveo goncin
Željeni jezik: Portugalski brazilski

Quem faz a Melhor Compra

Folha de ocorrências

1- Você adquire ovos de classe extra (mais pesados) ou de determinadas cores apenas porque acredita que são mais nutritivos. Você tem pouca informação. Fique duas rodadas sem jogar.
Napomene o prevodu
Suponho que "monés" queira dizer "només". Talvez "Tens poca informació" possa ser interpretado como "Você ainda não sabe (ou não aprendeu) o suficiente", mas não é possível deduzir pelo contexto.
Poslednja provera i obrada od joner - 10 Mart 2008 13:50