Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Kataluna-Brazil-portugala - Qui fa la Millor Compra Full d'incidències 1-...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: KatalunaHispanaAnglaBrazil-portugala

Kategorio Libera skribado

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Qui fa la Millor Compra Full d'incidències 1-...
Teksto
Submetigx per Jean Heiden
Font-lingvo: Kataluna

Qui fa la Millor Compra

Full d'incidències

1- Compres ous classe extra(més pes)o de collor determinat monés perqué creus que alimenten més.
Tens poca informació. espera't dos torns sense jugar.
Rimarkoj pri la traduko
Gostaria de saber a tradução deste primeiro parágrafo, pois a biblioteca que trabalho ganhou esse jogo muito legal e queremos traduzi-lo e entende-lo para as nossas crianças. ele esta todo em catalão, conto muito com a ajuda de vocês, sendo que são 60 parágrafos ai esta só o primeiro. Muito obrigado.
Jean Heiden

Titolo
Quem faz a Melhor Compra
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per goncin
Cel-lingvo: Brazil-portugala

Quem faz a Melhor Compra

Folha de ocorrências

1- Você adquire ovos de classe extra (mais pesados) ou de determinadas cores apenas porque acredita que são mais nutritivos. Você tem pouca informação. Fique duas rodadas sem jogar.
Rimarkoj pri la traduko
Suponho que "monés" queira dizer "només". Talvez "Tens poca informació" possa ser interpretado como "Você ainda não sabe (ou não aprendeu) o suficiente", mas não é possível deduzir pelo contexto.
Laste validigita aŭ redaktita de joner - 10 Marto 2008 13:50