Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Dansk-Tyrkisk - Hej, min dejlig tøs.

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: DanskTyrkisk

Tittel
Hej, min dejlig tøs.
Tekst
Skrevet av lilleblomst
Kildespråk: Dansk

Hej, min dejlige tøs.
Glæder mig rigtig meget at komme over at besøge dig i morgen, og give dig en stor krammer.. Savner dig rigtig meget. Stort knus fra din veninde for altid. Kys.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Before edit:
hej min dejlig tøs.
Glæder mig rigtig meget til at komme over at besøge dig imorgen og give dig en stor krammer.. savner dig rigtig meget. stort knus fra din veninde for altid kys
<gamine>

Tittel
Merhaba benim sevgili (kız)arkadaşım,
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av cheesecake
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Merhaba benim sevgili (kız)arkadaşım,
Yarın gelmek ve seni ziyaret etmek için ve de seni sıkıca kucaklamak için can atıyorum.
Seni çok özledim.
Ebedi arkadaşından kocaman bir kucaklama (ve)
Öpücükler.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
thank you so much for the bridge, gamine!
Senest vurdert og redigert av 44hazal44 - 18 November 2009 09:57





Siste Innlegg

Av
Innlegg

12 November 2009 14:30

gamine
Antall Innlegg: 4611
Smalle mispellings and dIacs missing. Natie.

Would suggest:


Hej, min dejligE tøs.
Glæder mig rigtig meget til at komme over at besøge dig imorgen og give dig en stor krammer.. savner dig rigtig meget. Stort knus fra din veninde for altid. Kys.

Ernst???

CC: Bamsa

12 November 2009 19:09

Bamsa
Antall Innlegg: 1524
SÃ¥dan Lene
Nu er teksten rettet og frigivet fra standby.

CC: gamine