Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Spansk-Gresk - TE QUIERO MUCHO TE AMO TE ADORO

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskGreskTyskRumenskRussiskKinesiskArabiskAlbansk

Kategori Utrykk - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
TE QUIERO MUCHO TE AMO TE ADORO
Tekst
Skrevet av HRODEBERT
Kildespråk: Spansk

TE QUIERO MUCHO
TE AMO
TE ADORO
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
AMOR

Tittel
ΣΕ ΘΕΛΩ ΠΟΛΥ ΣΕ ΑΓΑΠΑΩ ΣΕ ΛΑΤΡΕΥΩ
Oversettelse
Gresk

Oversatt av haroulita04
Språket det skal oversettes til: Gresk

ΣΕ ΘΕΛΩ ΠΟΛΥ
ΣΕ ΑΓΑΠΑΩ
ΣΕ ΛΑΤΡΕΥΩ
Senest vurdert og redigert av Mideia - 2 Januar 2009 12:16





Siste Innlegg

Av
Innlegg

1 Januar 2009 20:12

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Francky? Isn't that a double, double request?

CC: Francky5591

1 Januar 2009 23:54

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
No, it is a single one, although I posted some inner links to already done translations from part of this text under the original text in Spanish .

Still requested into Russian, Chinese Wényánwén, and traditional Chinese.

Still to be evaluated into Greek, Romanian, Arabic and German.

I'll leave it be translated then.




CC: lilian canale