Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



12Oversettelse - Serbisk-Rumensk - Tvoje oci mi uvijek ulepsaju dan.

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SerbiskRumensk

Kategori Tale - Dagligliv

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Tvoje oci mi uvijek ulepsaju dan.
Tekst
Skrevet av darkog
Kildespråk: Serbisk

Tvoje oci mi uvijek ulepsaju dan.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
romanticne rijeci, iskazivanje paznje

Tittel
Întotdeauna ochii tăi îmi fac ziua frumoasă.
Oversettelse
Rumensk

Oversatt av johanna13
Språket det skal oversettes til: Rumensk

Întotdeauna ochii tăi îmi fac ziua frumoasă.
Senest vurdert og redigert av iepurica - 2 April 2008 12:10





Siste Innlegg

Av
Innlegg

26 Mars 2008 00:34

iepurica
Antall Innlegg: 2102
Hi Roller-Coaster! Can you do a bridge in English for me here? Thank you very much. All the best.

CC: Roller-Coaster

26 Mars 2008 09:05

Roller-Coaster
Antall Innlegg: 930
Here it goes:

Your eyes always make my day.


2 April 2008 12:09

iepurica
Antall Innlegg: 2102
Thank you, very much.