Tradução - Sérvio-Romeno - Tvoje oci mi uvijek ulepsaju dan.Estado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria Discurso - Cotidiano A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | Tvoje oci mi uvijek ulepsaju dan. | | Idioma de origem: Sérvio
Tvoje oci mi uvijek ulepsaju dan. | | romanticne rijeci, iskazivanje paznje |
|
| Întotdeauna ochii tăi îmi fac ziua frumoasă. | | Idioma alvo: Romeno
Întotdeauna ochii tăi îmi fac ziua frumoasă. |
|
Último validado ou editado por iepurica - 2 Abril 2008 12:10
Últimas Mensagens | | | | | 26 Março 2008 00:34 | | | Hi Roller-Coaster! Can you do a bridge in English for me here? Thank you very much. All the best. CC: Roller-Coaster | | | 26 Março 2008 09:05 | | | Here it goes:
Your eyes always make my day.
| | | 2 Abril 2008 12:09 | | | Thank you, very much. |
|
|