Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Latin-Brasilsk portugisisk - Ab imo pectore simus semper fideles namque...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: LatinFranskBrasilsk portugisiskDansk

Kategori Utrykk

Tittel
Ab imo pectore simus semper fideles namque...
Tekst
Skrevet av jubatista
Kildespråk: Latin

Ab imo pectore simus semper fideles, namque audaces fortuna juvat

Tittel
Que fiéis...
Oversettelse
Brasilsk portugisisk

Oversatt av Angelus
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk

Que fiéis, estejamos sempre ao lado do mais humilde coração, porque a sorte sorri para os audaciosos
Senest vurdert og redigert av casper tavernello - 11 Februar 2008 21:50





Siste Innlegg

Av
Innlegg

16 Oktober 2008 23:58

Anita_Luciano
Antall Innlegg: 1670
É para entender essa frase assim: "Being faithful, we are always..." ? (estou na dúvida sobre esse "que fiéis" )