Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



12Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - Lütfen beni affet bi anki sinirimden söyledim...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelskRussiskPolskUkrainsk

Kategori Dagligliv

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Lütfen beni affet bi anki sinirimden söyledim...
Tekst
Skrevet av oksana68
Kildespråk: Tyrkisk

Lütfen beni affet bi anki sinirimden söyledim başkasına sinirliydim ondan çok özür dilerim lütfen affet

Tittel
Please, forgive me
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av sirinler
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Please, forgive me.I said it only because I lost my temper for a moment. I was angry with someone else. I apologize. Please, forgive me.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Nowadays, most of my translations have been rejected.So, if this one is not accepted again, I am going to have some break to translating.:((
Senest vurdert og redigert av dramati - 12 Januar 2008 22:11





Siste Innlegg

Av
Innlegg

12 Januar 2008 22:06

dramati
Antall Innlegg: 972
Don't be silly...most of your translations have been accepted, both the English and the source.

12 Januar 2008 22:22

thathavieira
Antall Innlegg: 2247
Sirinler, everything in life has a good meaning in the end, the rejections are good ways to improve your language skills, don't you think? We are not perfect. I believe in that.

Hugs.