Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Gresk - Άγιε μου Βασίλη ..... δεν σου λέω τι θέλω...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: GreskFranskEngelskSpanskRumensk

Kategori Chat

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Άγιε μου Βασίλη ..... δεν σου λέω τι θέλω...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av cinnamon
Kildespråk: Gresk

Άγιε μου Βασίλη ..... δεν σου λέω τι θέλω για δώρο γράφοντας σου γράμμα, θα με ακούσεις πιο καλά αν σου το πω με μια λεζάντα!

Anmerkninger gjeldende oversettelsen
original:

Agie mou vasili....... den sou lew ti thelw gia dwro grafodas sou grama, tha me akouseis pio kala an sto pw me mia lezada!
Sist redigert av kafetzou - 26 Desember 2007 19:28





Siste Innlegg

Av
Innlegg

24 Desember 2007 22:56

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
irini, μπορείς να με βοηθήσεις εδώ:

Άγιε μου Βασίλη ..... δεν σου λέω τι θέλω για δώρο γράφοντας σου γράμμα, θα με ακούσεις πιο καλά αν σου το πω με μια λεζάδα!

Τι θα πει "λεζάδα"; Έχω τα υπόλοιπα σωστά;

CC: irini

26 Desember 2007 18:58

irini
Antall Innlegg: 849
Τέλεια τα μετάφρασες! Το τελευταίο είναι "λεζάντα", a caption, legend, whatyoumaycall it like you'll see under a little sketch or something.

26 Desember 2007 19:27

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
Aha - a caption. Thanks!