Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Brasiliansk portugisiska - Now taking bids on the next six digit plan

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaBrasiliansk portugisiska

Kategori Sång

Titel
Now taking bids on the next six digit plan
Text
Tillagd av hitchcock
Källspråk: Engelska

Now taking bids on the next six digit plan
Anmärkningar avseende översättningen
trecho de musica
http://www.lyricsfreak.com/q/queensryche/best+i+can_20112767.html

Titel
Dando lances agora para o próximo plano de seis dígitos
Översättning
Brasiliansk portugisiska

Översatt av goncin
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska

Dando lances agora para o próximo plano de seis dígitos
Anmärkningar avseende översättningen
"Dando lances": como em um leilão
"Plano de seis dígitos": valor que supõe ao menos $100000 (seis números)
Senast granskad eller redigerad av casper tavernello - 22 Oktober 2007 20:56





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

14 Oktober 2007 20:05

hitchcock
Antal inlägg: 121
thanks goncin

I'd like to know particularly what it means "a six digit plan"...is it a kind of lottery or something like that?

14 Oktober 2007 22:38

goncin
Antal inlägg: 3706
hitchcock,

By the context, I can't tell for sure. Maybe to become rich...