Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Grekiska-Spanska - Ο άνδÏας του Î²Î¿Ï…Î½Î¿Ï Î±ÏÏωσταίνει τον άνδÏα υγιή.
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
Ο άνδÏας του Î²Î¿Ï…Î½Î¿Ï Î±ÏÏωσταίνει τον άνδÏα υγιή.
Text
Tillagd av
mariastam1963
Källspråk: Grekiska Översatt av
kafetzou
"Ο άνδÏας του Î²Î¿Ï…Î½Î¿Ï Î±ÏÏωσταίνει τον υγιή"
Anmärkningar avseende översättningen
Thank you User10 for correcting my Greek.
OBS! Denna översättning har ännu inte blivit bedömd av en expert, den kan innehålla felaktigheter!
Titel
Los pacientes, pueden enderezar al hombre de la montaña. Hombres pacientes de la montaña...
Översättning
Spanska
Översatt av
nacho777
Språket som det ska översättas till: Spanska
Los pacientes, pueden enderezar al hombre de la montaña.
Anmärkningar avseende översättningen
Los hombres de las montañas son personas duras por eso presupone que el hombre paciente pueda doblegarlo...
19 Juli 2015 15:26