Cucumis - Gratis översättning online
. .



11Översättning - Arabiska-Franska - وقد عرفناك باخْتِيارك إذ كان دليلاً ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ArabiskaFranskaEngelska

Kategori Poesi

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
وقد عرفناك باخْتِيارك إذ كان دليلاً ...
Text
Tillagd av aanniiaa
Källspråk: Arabiska

وقد عرفناك باخْتِيارك إذ كان دليلاً على الَّبيب اُختيارُهْ

Titel
On vous a reconnu pour vos bonnes décisions...
Översättning
Franska

Översatt av imene
Språket som det ska översättas till: Franska

On vous a reconnu pour vos bonnes décisions, or ces dernières sont signe d'intelligence.
Senast granskad eller redigerad av Botica - 19 November 2008 14:08





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

18 November 2008 08:13

Botica
Antal inlägg: 643
pour plutôt que par
ces dernières

18 November 2008 13:40

imene
Antal inlägg: 28
Oh merci, j'avais oublier le "é" merci encore Botica!

18 November 2008 20:43

Botica
Antal inlägg: 643
Oui, fort bien, mais ce serait mieux de corriger...

19 November 2008 14:07

Botica
Antal inlägg: 643
Merci.