Cucumis - Gratis översättning online
. .



10Översättning - Bulgariska-Turkiska - blagodarq ti 4e si tolkova dobar s men ,i vinagi...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: BulgariskaTurkiska

Kategori Mening

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
blagodarq ti 4e si tolkova dobar s men ,i vinagi...
Text
Tillagd av zlaturanka
Källspråk: Bulgariska

blagodarq ti 4e si tolkova dobar s men ,i vinagi iskam da si 4esten s men za vsi4ko

Titel
teşekür ederim
Översättning
Turkiska

Översatt av Action
Språket som det ska översättas till: Turkiska

bana bu kadar iyi davrandığın için sana çok teşekür ederim ve daima ve her konuda benimle dürüst olmanı isterim
Senast granskad eller redigerad av FIGEN KIRCI - 14 September 2008 22:08





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

1 September 2008 15:36

FIGEN KIRCI
Antal inlägg: 2543
merhaba Action
bir kaç düzeltmem olacak:
'bana bu kadar iyi davrandığın içiN...';
'... ve daima ve her konuda benimle dürüst olmanı isterim.'
kolay gelsin.

9 September 2008 16:32

FIGEN KIRCI
Antal inlägg: 2543
action, düzenleme yapılmamış???

10 September 2008 07:39

zlaturanka
Antal inlägg: 2
ne razbiram kakvo mi pi6e6

10 September 2008 10:36

FIGEN KIRCI
Antal inlägg: 2543
tova go napisah za Action. svirzano e s tova 4e tryabva da se popravyat nyakoi mesta v prevoda. (za vsi4ko napisano na tazi stranitsa 6te bide6 ovedomena i ti )