Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Franska-Engelska - Aphorisme.

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TyskaFranskaItalienskaSpanskaEngelskaArabiska

Kategori Poesi

Titel
Aphorisme.
Text
Tillagd av Minny
Källspråk: Franska Översatt av gamine

Avance, et montre ce que tu sais faire.
Nous t'avons attendu.

Titel
Aphorism
Översättning
Engelska

Översatt av ellasevia
Språket som det ska översättas till: Engelska

Appear
with what you can do.
We've been waiting for you.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 16 Juli 2008 22:04





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

11 Juli 2008 00:19

jollyo
Antal inlägg: 330
The German text does not mention to "show" anything. It says literally to come with what you can.
Furthermore "hervortreten" should be translated by "to appear".

Also the last sentence, although word-for-word correct, is not an accurate solution, grammar-wise (see below).

Hence:

"Appear
with what you can.
We've been waiting for you."

Jollyo