Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Spanska-Arabiska - Eres algo bueno y malo en mi vida..

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SpanskaArabiska

Kategori Uttryck

Titel
Eres algo bueno y malo en mi vida..
Text
Tillagd av Rozzie
Källspråk: Spanska

Eres algo bueno y malo en mi vida, pero no puedo arrancarte de mi piel y de mi corazon, lo unico que te pido es que me ames como yo te amo a ti.
Anmärkningar avseende översättningen
por favor, lo necesito en arabe pero creo que libanes, no estoy segura, no arabe estandar, (irak, libanes)

Titel
اعتراف
Översättning
Arabiska

Översatt av kendi
Språket som det ska översättas till: Arabiska

إنك شيء طيب وسيء في حياتي، ولكن لا أستطيع أن أقتلعك من جلدي ومن فؤادي، الشيء الوحيد الذي أطلبه منك هو أن تحبني كما أحبك.
Senast granskad eller redigerad av elmota - 2 Maj 2008 12:14