Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



10Oversættelse - Esperanto-Persisk - Decido

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskEsperantoArabiskUngarskKroatiskSpanskGræskBulgarskSvenskRumænskFinskTyrkiskDanskHollandskTyskItalienskKinesisk (simplificeret)KinesiskPortugisisk brasilianskSlovakiskKoreanskTjekkiskPortugisiskJapanskKatalanskLitauiskFranskNorskUkrainskPolskSerbiskBosniskRussiskFærøskEstiskLettiskBretonskHebraiskIslandskPersiskAlbanskKurdiskIndonesiskTagalogFrisiskMakedonskGeorgiskAfrikaanIrskHindiMalajiskThailandskVietnamesiskAzerbaidjansk
Efterspurgte oversættelser: NepalesiskUrdu

Titel
Decido
Tekst
Tilmeldt af cucumis
Sprog, der skal oversættes fra: Esperanto Oversat af Borges

Bonvolu, informu al spertulo la motivon pro kiu vi voĉdonis "jes" aŭ "ne", tiel li povos fari pli bonan decidon.

Titel
انگیزه شما از انتخاب "بله" یا "خیر"
Oversættelse
Persisk

Oversat af alireza
Sproget, der skal oversættes til: Persisk

لطفاً انگیزه خود را از انتخاب "بله" یا "خیر" به یک متخصص اطلاع دهید، بدین ترتیب می توانید تصمیم بهتری بگیرید.
Senest valideret eller redigeret af salimworld - 30 August 2011 17:46