Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



13Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Klingon - Eu quero levar uma vida moderna !

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskKlingon

Kategori Hverdags

Titel
Eu quero levar uma vida moderna !
Tekst
Tilmeldt af Gerson J M Freire
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk

Eu quero levar uma vida moderna !

Titel
yIn tIQHa'qu' vIyIn vIneH
Oversættelse
Klingon

Oversat af stevo
Sproget, der skal oversættes til: Klingon

yIn tIQHa'qu' vIyIn vIneH!
Bemærkninger til oversættelsen
The word "tIQHa'qu'" is literally "really (or very) un-ancient". "tIQHa'" (un-ancient) would also work here."
Another way to translate 'modern' is with "DaH", 'now': DaH yIn vIyIn vIneH.
But I think that is the wrong sense of 'modern' for this text, and in this case, it would more likely be interpreted as "Now I want to live (a) life.".
Senest valideret eller redigeret af stevo - 31 Januar 2008 20:41