Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Albansk-Hollandsk - Edhre ne xhaxhi na ka fol shum fjale te mira per...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: AlbanskHollandsk

Kategori Brev / E-mail - Dagligliv

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Edhre ne xhaxhi na ka fol shum fjale te mira per...
Tekst
Tilmeldt af stukje
Sprog, der skal oversættes fra: Albansk

Edhe ne kishim deshire qe te vije ti qe tu niheshim me shume por mos u merzit se dhe mami im keshtu si ti e ka kalu veren ne pune.xhaxhi na ka fol shum fjale te mira per ty
Bemærkninger til oversættelsen
vlaams a.u.b.

Titel
Oom heeft veel goeds over je verteld
Oversættelse
Hollandsk

Oversat af WP Boogaard
Sproget, der skal oversættes til: Hollandsk

Ook wij hadden je graag hier naartoe zien komen en elkaar beter leren kennen, maar maak je geen zorgen want ook mijn moeder was net als jij de hele lente druk met werk. Mijn oom heeft veel goede woorden tegen ons over jou gezegd.
Senest valideret eller redigeret af Lein - 7 December 2010 15:09





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

7 December 2010 14:50

Lein
Antal indlæg: 3389
Dag WP Boogaard

Een van onze experts Albanees geeft een iets andere vertaling:

We also wanted, (you)to come (in our home) and to know each other better (to spend time together), but don't worry because my mother spent all the spring- working, just like you. My uncle said many good words to us about you

In het Nederlands zou ik daarvan maken

Ook wij hadden je graag hier naartoe (of: naar ons toe) zien komen en elkaar beter leren kennen, maar maak je geen zorgen want ook mijn moeder was net als jij de hele lente druk met werk. Mijn oom heeft veel goede woorden tegen ons over jou gezegd.

Kan je je hierin vinden? Zeg het maar als er voolgens jou iets niet klopt!
groet
Marjolein

7 December 2010 14:57

WP Boogaard
Antal indlæg: 3
Hoi Marjolein,

De door jou toegestuurde vertaling is volgens mij inderdaad correct.

Groetjes,

Wim

7 December 2010 15:09

Lein
Antal indlæg: 3389
Dank je wel!
Vertaling geaccepteerd