Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tysk-Kroatisk - Aphorisme 48

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyskFranskItalienskEngelskRussiskSpanskKroatisk

Kategori Essay

Titel
Aphorisme 48
Tekst
Tilmeldt af Minny
Sprog, der skal oversættes fra: Tysk

Denke nicht an das,
was dir misslungen ist.
Das macht traurig.
Denke an das,
was dir gelungen ist,
das macht froh.
Bemærkninger til oversættelsen
Britisch
Fransösisch aus Frankreich

Titel
Denke nicht...
Oversættelse
Kroatisk

Oversat af simigala
Sproget, der skal oversættes til: Kroatisk

Ne misli na ono Å¡to si propustio.
To te čini tužnim.
Misli na to Å¡to si postigao.
To te čini srećnim.
Senest valideret eller redigeret af maki_sindja - 29 Maj 2011 22:07





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

9 Maj 2011 08:00

zciric
Antal indlæg: 91
Slova trebaju 'kapicu':
"Ne misli na to Å¡to ti nije uspjelo.
To te čini tužnim.
Misli na to Å¡to ti je uspjelo.
To te čini srećnim."

A i prijevod se malo razlikuje od originala... suština/bit je tu, više su u pitanju su nijanse...