Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Slovakki - Papà.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEnglantiArabiaHepreaKreikkaTurkkiKiina (yksinkertaistettu)EsperantoRanskaKroaattiPortugaliTšekkiRomaniaEspanjaUnkariSaksaItaliaTanskaJapaniHollantiPuolaVenäjäUkrainaBulgariaSlovakkiLatinaIslannin kieliTagalogLiettuaKurdi

Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Papà.
Teksti
Lähettäjä Dianokax
Alkuperäinen kieli: Italia Kääntäjä tiftif

Ti voglio bene, papà.
Huomioita käännöksestä
or: Babbo, ti voglio bene.

Otsikko
Ozzy, mam ta rad
Käännös
Slovakki

Kääntäjä latinin2
Kohdekieli: Slovakki

Oci, mám ťa rád
Huomioita käännöksestä
rád - male speaker
rada- female speaker

Hehe, io non voglio Ozzy.... :P But he was really funny in that film with Adam Sandler... :)

DIACRITICS!!! Or I´ll reject!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Cisa - 11 Elokuu 2007 16:57