Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Ranska - The administration team has decided to remove your translation

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiRomaniaKreikkaKatalaaniArabiaHollantiBrasilianportugaliJapaniBulgariaTurkkiPortugaliEspanjaSaksaItaliaRuotsiSerbiaHepreaVenäjäKiina (yksinkertaistettu)LiettuaKiinaRanskaPuolaLatviaTanskaAlbaaniEsperantoSuomiTšekkiUnkariKroaattiBosniaNorjaViroKoreaPersian kieliSlovakkiKurdiAfrikaansIiriHindiNepaliSloveeniVietnaminUrduThain kieli

Otsikko
The administration team has decided to remove your translation
Teksti
Lähettäjä N_Kontovas
Alkuperäinen kieli: Englanti

The administration team has decided to remove your translation request ( "%t" ). Please understand that we receive many translation requests and we only treat those entered with as much care as possible. Please read our requirements before asking for a new translation (%r).
Huomioita käännöksestä
%t is the title of the translation.
%r will be a quotation of the text to be translated.
%t and %r must be kept unchanged in the translation.


Otsikko
L'équipe d'administration a decidé d'enlever votre demande de traduction
Käännös
Ranska

Kääntäjä N_Kontovas
Kohdekieli: Ranska

L'équipe d'administration a décidé de supprimer votre de demande de traduction ("%t". Comprenez bien que nous recevons beaucoup de demandes de traductions et que nous ne traitons que celles saisies avec le pus grand soin. S'il vous plaît, veuillez lire nos exigences en la matière avant de demander une nouvelle traduction (%r).
Huomioita käännöksestä
%r, le texte à traduire (un extrait)
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut cucumis - 1 Toukokuu 2007 08:20