Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - internete baÄŸlanamadığını biliyordum ama kendimi...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Otsikko
internete bağlanamadığını biliyordum ama kendimi...
Teksti
Lähettäjä ÅŸevval_
Alkuperäinen kieli: Turkki

Internete bağlanamadığını biliyordum ama Suriye'de olmadığını düşünmeye çalıştım.O kadar uzun süre ne yaptın orada?İyi misin?Lütfen olaylardan uzak olduğunu söyle

Otsikko
I knew you were unable...
Käännös
Englanti

Kääntäjä Mesud2991
Kohdekieli: Englanti

I knew you were unable to access the Internet, but I tried to think you were not in Syria. What did you do there during that long time? Are you OK? Please say you stay out of the incidents.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 1 Lokakuu 2012 14:52





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

18 Syyskuu 2012 19:22

Mesud2991
Viestien lukumäärä: 1331
Merhaba ÅŸevval_

Kaynak metni yanlış okumuşum Düzelttim şimdi. İnşallah çeviriyi kullanmamışsınızdır.

20 Syyskuu 2012 21:29

ÅŸevval_
Viestien lukumäärä: 9
Ah evet sorun değil fark etmiştim zaten problem olmadı