Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Portugali - I do believe her, though I know she lies.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiEspanjaRanskaSerbiaRuotsiRomaniaPuolaSaksaPortugaliTurkkiHollantiIslannin kieliLiettuaKatalaaniPersian kieli

Kategoria Runous - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
I do believe her, though I know she lies.
Teksti
Lähettäjä alexfatt
Alkuperäinen kieli: Englanti

When my love swears that she is made of truth,
I do believe her, though I know she lies.
Huomioita käännöksestä
(quote by William Shakespeare, Sonnet CXXXVIII)

Otsikko
Quando minha amada jura ...
Käännös
Portugali

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Portugali

Quando minha amada jura ser feita de verdades,
Eu creio nela, embora saiba que mente.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 17 Joulukuu 2010 10:54





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

16 Joulukuu 2010 18:56

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Francky? Do you think votes are enough?

CC: Francky5591