Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-포르투갈어 - I do believe her, though I know she lies.

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어스페인어프랑스어세르비아어스웨덴어루마니아어폴란드어독일어포르투갈어터키어네덜란드어아이슬란드어리투아니아어카탈로니아어페르시아어

분류 시 - 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
I do believe her, though I know she lies.
본문
alexfatt에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

When my love swears that she is made of truth,
I do believe her, though I know she lies.
이 번역물에 관한 주의사항
(quote by William Shakespeare, Sonnet CXXXVIII)

제목
Quando minha amada jura ...
번역
포르투갈어

lilian canale에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 포르투갈어

Quando minha amada jura ser feita de verdades,
Eu creio nela, embora saiba que mente.
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 12월 17일 10:54





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 12월 16일 18:56

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Francky? Do you think votes are enough?

CC: Francky5591