Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ruotsi-Englanti - Tjena Dalmir, läget? Hoppas allt är bra med dig!!

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiEnglantiBosnia

Kategoria Chatti - Jokapäiväinen elämä

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Tjena Dalmir, läget? Hoppas allt är bra med dig!!
Teksti
Lähettäjä Rawman83
Alkuperäinen kieli: Ruotsi

Tjena Dalmir, läget? Hoppas allt är bra med dig!! Jag kommer hem till Sollefteå den 24 maj tänkte vi skulle ses nåt då??
Huomioita käännöksestä
Original-request before edits: "Tjena Dalmir läget hoppas allt är bra med dig!! jag kommer hem till Sollefteå den 24 maj tänkte vi skulle ses nåt då??" /pias 100508.

Otsikko
coming home
Käännös
Englanti

Kääntäjä jairhaas
Kohdekieli: Englanti

Hi Dalmir, what's up? I hope all is well with you! I am coming home to Sollefteå on May 24. Perhaps we could meet then??
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 17 Toukokuu 2010 21:41





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

16 Toukokuu 2010 15:18

pias
Viestien lukumäärä: 8113
Good translation, but the last sentence is not as polite as you have translated it. And it's also some kind of question...

", I thought (maybe) we could met then??"

16 Toukokuu 2010 18:55

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Any better?

CC: pias

16 Toukokuu 2010 20:18

jairhaas
Viestien lukumäärä: 261
I reckoned we could meet then?

16 Toukokuu 2010 23:59

gamine
Viestien lukumäärä: 4611
"Thought we could see each other then" instead of "Perhaps we could meet then??" Not complety sure of myself but not complety sure of the translation neither, So our expert will decide.

17 Toukokuu 2010 08:27

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Thanks, Lene.
If the meaning is the same, then that version is the one which sounds more natural in English. I think I'll keep it.

CC: pias gamine

17 Toukokuu 2010 10:22

pias
Viestien lukumäärä: 8113
Morning Lilian!

Lene is right (that's the meaning) but if your suggestion sounds more natural, good.

17 Toukokuu 2010 12:55

gamine
Viestien lukumäärä: 4611
As I said, Lilian, you decide so you can consider my vote as a green one.

CC: pias

17 Toukokuu 2010 14:26

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
"I thought we could meet/see each other then" is perfectly correct, but IMO it sounds a bit too formal for the style of the text.


CC: pias

17 Toukokuu 2010 17:02

pias
Viestien lukumäärä: 8113
OK