Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Portugali - now you can be open

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: JapaniEnglantiBrasilianportugaliPortugali

Kategoria Laulu - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
now you can be open
Teksti
Lähettäjä epiploon
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä kizilmaske

Finally now you should be able to be open
if you want to feel love, even if it is only an illusion
Huomioita käännöksestä
Literally:
If it is now, it should be possible for you to become frank
even if it is an illusion, if you want to be feeling love

Otsikko
agora podes abrir-te
Käännös
Portugali

Kääntäjä goncin
Kohdekieli: Portugali

Finalmente agora poderias abrir-te
se quiseres sentir o amor, mesmo que seja apenas uma ilusão
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Sweet Dreams - 1 Helmikuu 2008 14:11