Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Puola - coseta

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaEnglantiPuola

Otsikko
coseta
Teksti
Lähettäjä bali
Alkuperäinen kieli: Espanja

Hola cariño,
Quiero darte las gracias por todo lo que me das y por portarte bien conmigo. Te echo de menos cada día y quiero que esto dure siempre pues estoy superbien contigo. Tus palabras,tu mirada y tus ojos son mi energía del dia a dia.
Te quiero

Otsikko
coseta
Käännös
Puola

Kääntäjä michelle24
Kohdekieli: Puola

Witaj, kochanie,
Chciałbym podziękować Ci za wszystko co mi dałaś i za to że byłaś taka miła dla mnie. Tęsknię za Tobą każdego wolnego dnia i chcę, żeby to trwało wiecznie bo wspaniale z Tobą. Twoje słowa, Twoje spojrzenie i Twoje oczy są dla mnie energią każdego dnia.
Kocham CiÄ™.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut bonta - 6 Tammikuu 2008 09:23





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

22 Joulukuu 2007 20:02

michelle24
Viestien lukumäärä: 1
Witaj, kochanie,
Chciałbym podziękować Ci za wszystko co mi dałaś i za to że byłaś taka miła dla mnie. Tęsknię za Tobą każdego wolnego dnia i chcę, żeby to trwało wiecznie bo wspaniale z Tobą. Twoje słowa, Twoje spojrzenie i Twoje oczy są dla mnie energią każdego dnia.
Kocham CiÄ™.