Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



[wiki] تغییرات جدید (پرتغالی)

19 فوریه 2018 12:35 - امتیاز 1 - JosepMaria20 پیشنهاد شده توسط
پرتغالی Como procurar? -
5 دسامبر 2015 20:26 - امتیاز 1 - JosepMaria20 پیشنهاد شده توسط
پرتغالی Como procurar? -
26 نوامبر 2015 23:17 - امتیاز 1 - JosepMaria20 پیشنهاد شده توسط
پرتغالی Como procurar? -
24 ژوئن 2012 20:15 - Sweet Dreams پیشنهاد شده توسط
پرتغالی Regras para envio do pedido de tradução - - خواندن
24 ژوئن 2012 20:11 - Sweet Dreams پیشنهاد شده توسط
پرتغالی Intercâmbio gratuito de idiomas - - خواندن
4 آگوست 2010 19:18 - Bruno33 پیشنهاد شده توسط
پرتغالی Gostaria de saber a tradução deste texto em português! - Creation - خواندن
1 آگوست 2010 02:00 - Sweet Dreams پیشنهاد شده توسط
پرتغالی . - - خواندن
4 ژوئن 2010 02:33 - Sweet Dreams پیشنهاد شده توسط
پرتغالی - -
21 آوریل 2010 12:39 - Sweet Dreams پیشنهاد شده توسط
پرتغالی Tradução automática - Translation from Anglais - خواندن
21 فوریه 2010 14:47 - Sweet Dreams پیشنهاد شده توسط
پرتغالی S.D -
18 ژانویه 2010 16:44 - Sweet Dreams پیشنهاد شده توسط
پرتغالی Caracteres mongóis - Translation from English - خواندن
18 ژانویه 2010 16:35 - Sweet Dreams پیشنهاد شده توسط
پرتغالی Especificação do género - Translation from English - خواندن
29 دسامبر 2009 23:29 - Oceom پیشنهاد شده توسط
پرتغالی Comentários do Blog, notificação de mensagens - - خواندن
29 دسامبر 2009 23:27 - Oceom پیشنهاد شده توسط
پرتغالی Discussão em tradução, mensagem de notificação - - خواندن
29 دسامبر 2009 21:46 - Oceom پیشنهاد شده توسط
پرتغالی Linguas autorizadas - - خواندن
20 دسامبر 2009 18:42 - Sweet Dreams پیشنهاد شده توسط
پرتغالی Especialistas e administradores de cucumis.org - - خواندن
13 نوامبر 2009 20:10 - Oceom پیشنهاد شده توسط
پرتغالی Oceanos onde mergulho... - - خواندن
8 نوامبر 2009 22:05 - Sweet Dreams پیشنهاد شده توسط
پرتغالی Links úteis sobre traduções e línguas - - خواندن
21 سپتامبر 2009 01:31 - Sweet Dreams پیشنهاد شده توسط
پرتغالی Masculino, Feminino e Neutro - Translation from Português Br - خواندن
21 سپتامبر 2009 01:30 - Sweet Dreams پیشنهاد شده توسط
پرتغالی Use caracteres polacos - - خواندن
21 سپتامبر 2009 01:29 - Sweet Dreams پیشنهاد شده توسط
پرتغالی Pársi - - خواندن
24 آگوست 2009 02:25 - Rudi88 پیشنهاد شده توسط
پرتغالی As normal as a thought, as simple as a reaction? - Creation - خواندن
17 آوریل 2009 17:39 - Sweet Dreams پیشنهاد شده توسط
پرتغالی Recebeu uma notificação por e-mail? - Translation from English - خواندن
17 آوریل 2009 17:34 - Sweet Dreams پیشنهاد شده توسط
پرتغالی Não se esqueça acentos e pontuação! - - خواندن
16 فوریه 2009 19:12 - Francky5591 پیشنهاد شده توسط
پرتغالی Mensagens administrativas - - خواندن
10 فوریه 2009 23:59 - Sweet Dreams پیشنهاد شده توسط
پرتغالی Who Is Ellasevia? ¿Quién Es Ellasevia? Qui Est Ellasevia? Quem É Ellasevia? - Translation from Inglês - خواندن
28 نوامبر 2008 07:47 - atcatc پیشنهاد شده توسط
پرتغالی 急招葡萄牙语翻译(月薪税后2000美元以上)!!! - Creation - خواندن
27 نوامبر 2008 11:28 - Markosre پیشنهاد شده توسط
پرتغالی texto teológico - Karl Barth - Creation - خواندن
8 اکتبر 2008 15:20 - Sweet Dreams پیشنهاد شده توسط
پرتغالی O seu pedido foi traduzido - - خواندن
15 آگوست 2008 21:30 - Sweet Dreams پیشنهاد شده توسط
پرتغالی Sinais de pontuação invertidos em espanhol - Translation from Português Br - خواندن
30 جولای 2008 08:16 - Angelus پیشنهاد شده توسط
پرتغالی Meus idiomas preferidos - - خواندن
11 آوریل 2008 14:20 - Sweet Dreams پیشنهاد شده توسط
پرتغالی Uma mensagem sobre uma de suas traduções - - خواندن
11 آوریل 2008 14:17 - Sweet Dreams پیشنهاد شده توسط
پرتغالی A tradução que você pediu foi validada - - خواندن
11 آوریل 2008 14:16 - Sweet Dreams پیشنهاد شده توسط
پرتغالی Foi feita uma tradução da qual você pediu para ser notificado(a) - - خواندن
9 آوریل 2008 14:58 - Sweet Dreams پیشنهاد شده توسط
پرتغالی O romani NÃO É a língua falada na Roménia - - خواندن
9 آوریل 2008 14:56 - Sweet Dreams پیشنهاد شده توسط
پرتغالی Você quer REALMENTE isto traduzido em ROMANI? - - خواندن
30 مارس 2008 22:57 - joner پیشنهاد شده توسط
پرتغالی Sintaxe e palavras-chaves Cucumis.org - - خواندن
30 مارس 2008 22:47 - joner پیشنهاد شده توسط
پرتغالی Notificações de e-mail - - خواندن
29 مارس 2008 00:02 - Sweet Dreams پیشنهاد شده توسط
پرتغالی Para que serve a opção "Outros idiomas"? - - خواندن
20 مارس 2008 10:53 - Sweet Dreams پیشنهاد شده توسط
پرتغالی Quando os pedidos para "Outras línguas" devem ser traduzidos - - خواندن
4 مارس 2008 19:16 - Sweet Dreams پیشنهاد شده توسط
پرتغالی Webmaster - - خواندن
25 ژانویه 2008 22:01 - Sweet Dreams پیشنهاد شده توسط
پرتغالی Desculpe, o seu pedido foi removido - - خواندن
7 ژانویه 2008 20:02 - Sweet Dreams پیشنهاد شده توسط
پرتغالی Diacríticos romanos - - خواندن
7 ژانویه 2008 19:58 - Sweet Dreams پیشنهاد شده توسط
پرتغالی Especifique BokmÃ¥l ou Nynorsk - Translation from Português Br - خواندن
7 ژانویه 2008 19:57 - Sweet Dreams پیشنهاد شده توسط
پرتغالی Português de Portugal e português do Brasil - Translation from Português Br - خواندن
1 ژانویه 2008 16:27 - Sweet Dreams پیشنهاد شده توسط
پرتغالی Tenha certeza de que é REALMENTE árabe - Translation from Português Br - خواندن
1 ژانویه 2008 16:26 - Sweet Dreams پیشنهاد شده توسط
پرتغالی Preste atenção no "hamza", vogais, gramática e pontuação - Translation from Português Br - خواندن
1 ژانویه 2008 16:26 - Sweet Dreams پیشنهاد شده توسط
پرتغالی Use os caracteres suecos, e características do idioma. - Translation from Português Br - خواندن
1 ژانویه 2008 16:25 - Sweet Dreams پیشنهاد شده توسط
پرتغالی Norueguês - Translation from Português Br - خواندن
1 ژانویه 2008 16:24 - Sweet Dreams پیشنهاد شده توسط
پرتغالی Você já tentou o Google? - Translation from Português Br - خواندن