Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
.     .



Vertimas - Anglų-Portugalų (Brazilija) - We-need-experts!

Esamas statusas Priimtas vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųArabųVengrųKroatųIspanųRumunųTurkųGraikųBulgarųPortugalų (Brazilija)ŠvedųJaponųOlandųSuomiųEsperantoKatalonųDanųItalųVokiečiųSupaprastinta kinųKinųSlovakųBretonųKorėjiečiųČekųPortugalųLietuviųLenkųNorvegųUkrainiečiųSerbųRusųBosniųFarerųEstųLatviųIvritoAlbanųPrancūzųKlingonasPersųIndoneziečių kalbaTagalogIslandųGruzinų KurdųFrizų
Pageidaujami vertimai: NepaloNevariMongolųBengalų

Pavadinimas
We-need-experts!
Tekstas
Pateikta jp
Originalo kalba: Anglų

We need experts!
Pastabos apie vertimą
Try to keep it short, it's a title that will be also used in a menu. Free translation. The page will be about the languages where there are not enough experts.

Pavadinimas
Precisamos-de-especialistas!
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė goncin
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

Precisamos de especialistas!
Pastabos apie vertimą
Pessoal, vamos uniformizar a tradução de "expert" para "especialista"?
Validated by thathavieira - 3 rugsėjis 2007 18:35