Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
.     .



190Vertimas - Arabų-Bretonų - الهدايا - الحب

Esamas statusasPriimtas vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ArabųPrancūzųAnglųItalųIspanųVokiečiųRumunųAlbanųPortugalųOlandųVengrųSerbųŠvedųDanųBulgarųLenkųLietuviųSuomiųRusųSupaprastinta kinųKinųTurkųJaponųIvritoNorvegųKatalonųEsperantoKroatųGraikųPortugalų (Brazilija)UkrainiečiųMakedonųČekųBosniųKorėjiečiųSlovakųBretonųEstųKlingonasIslandų
Pageidaujami vertimai: HindiNepaloNevariUrdų kalbaVietnamiečiųAirių

Kategorija Mano mintys - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
الهدايا - الحب
Tekstas
Pateikta Le_Moredhel
Originalo kalba: Arabų

يمكنك أن تشتري الهدايا ولكن ليس بإمكانك شراء الحب.

Pavadinimas
Profoù - Karantez
Vertimas
Bretonų

Išvertė Le_Moredhel
Kalba, į kurią verčiama: Bretonų

Gellout a rez prenañ profoù peogwir ne c'hellez ket prenañ ar garantez.
Validated by abies-alba - 23 rugpjūtis 2007 19:38