Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Italų - ci si limita a ribadire

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Italų

Pavadinimas
ci si limita a ribadire
Tekstas vertimui
Pateikta belcatya
Originalo kalba: Italų

ci si limita a ribadire
Pastabos apie vertimą
<Bridge by alexfatt>
"People are confined to confirming/reasserting"
Patvirtino alexfatt - 15 kovas 2013 19:53





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

22 kovas 2012 05:07

Siberia
Žinučių kiekis: 611
Dear alexfatt,

Am I correct saying this request can be translated as "merely/solely reaffirm/repeat"? Thus the meaning is "Someome is confined confirming something?"

Thank you!

CC: alexfatt

25 kovas 2012 03:48

alexfatt
Žinučių kiekis: 1538
Yeah, right interpretation!
"Someome is confined to confirming/reasserting (something)" or also "People are confined to confirming/reasserting (something)", it's a general statement.


13 kovas 2013 06:26

Siberia
Žinučių kiekis: 611
Hi alexfatt,

would you mind to put the bridge into English under request (in the comments field)?

It would help a lot!

Thank you!

15 kovas 2013 19:51

alexfatt
Žinučių kiekis: 1538
Конечно, нет проблемы!