Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Italienska - ci si limita a ribadire

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: Italienska

Titel
ci si limita a ribadire
Text att översätta
Tillagd av belcatya
Källspråk: Italienska

ci si limita a ribadire
Anmärkningar avseende översättningen
<Bridge by alexfatt>
"People are confined to confirming/reasserting"
Senast redigerad av alexfatt - 15 Mars 2013 19:53





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

22 Mars 2012 05:07

Siberia
Antal inlägg: 611
Dear alexfatt,

Am I correct saying this request can be translated as "merely/solely reaffirm/repeat"? Thus the meaning is "Someome is confined confirming something?"

Thank you!

CC: alexfatt

25 Mars 2012 03:48

alexfatt
Antal inlägg: 1538
Yeah, right interpretation!
"Someome is confined to confirming/reasserting (something)" or also "People are confined to confirming/reasserting (something)", it's a general statement.


13 Mars 2013 06:26

Siberia
Antal inlägg: 611
Hi alexfatt,

would you mind to put the bridge into English under request (in the comments field)?

It would help a lot!

Thank you!

15 Mars 2013 19:51

alexfatt
Antal inlägg: 1538
Конечно, нет проблемы!