Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Rusų - My husband of 39 years no longer hugs me or shows...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųRusų

Pavadinimas
My husband of 39 years no longer hugs me or shows...
Tekstas
Pateikta Dmitriy1111
Originalo kalba: Anglų

My husband of 39 years no longer hugs me or shows me any affection. I have seen him through cancer and diabetes. We have four grown children, and we have been seeing a therapist for a year and a half. He is kind, generous and friendly, but there are no compliments or any of the flirtatious banter we used to enjoy.
He swears he's not having an affair, and he doesn't know why he has changed. Perhaps you do?

Pavadinimas
Кризис
Vertimas
Rusų

Išvertė Alexander Mamonov
Kalba, į kurią verčiama: Rusų

Мой 39-летний муж больше не обнимает меня и не показывает какой-либо привязанности по отношению ко мне. Я прошла с ним через рак и диабет. У нас четыре взрослых ребенка и мы полтора года посещаем психотерапевта. Он добрый, щедрый и дружелюбный, но совсем не делает мне комплиментов и не заигрывает так, как нам нравилось раньше. Он клянется, что не изменяет мне и не знает, почему он изменился. Возможно, вы знаете?
Validated by Siberia - 2 kovas 2012 04:17





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

1 kovas 2012 18:35

ramarren
Žinučių kiekis: 291
Не уверен, что под "therapist" имеется в виду именно психотерапевт. А так очень даже, ИМХО!