Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Vengrų-Švedų - Jo rwggelt! Mar két napja diszno körmöt keresek,...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: VengrųŠvedųLenkų

Kategorija Kasdienis gyvenimas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Jo rwggelt! Mar két napja diszno körmöt keresek,...
Tekstas
Pateikta Justyna1234
Originalo kalba: Vengrų

Jo reggelt! Mar két napja diszno körmöt keresek, de sehol nem lehet kapni. Most talaltam! Lesz bogracs. Nemsoka jönnek a vendégek. Pusz! 2013 Pomaz,pf.2

Pavadinimas
God morgon! Jag har letat efter grisfötter i två dagar...
Vertimas
Švedų

Išvertė boroka
Kalba, į kurią verčiama: Švedų

God morgon! Jag har letat efter grisfötter i två dagar, men det säljs inte någonstans. Men nu hittade jag det! Det blir "bogrács", gryta över öppen eld. Snart kommer gästerna. Puss! Pomaz 2013, box 2.
Pastabos apie vertimą
Sista meningen är en adress med postnummer och postbox.
Validated by pias - 3 spalis 2010 17:09





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

3 spalis 2010 13:49

pias
Žinučių kiekis: 8113
Hello experts

Can anyone please confirm if the meaning here is: "Good morning! I've been looking for pickled pigs feet for two days, but it's not for sale anywhere. But now I found it! It will be "bogrács", stew over an open fire. The guests will arrive soon. Kiss! Pomaz 2013, P.O.B. 2."

CC: hungi_moncsi evahongrie

3 spalis 2010 16:52

evahongrie
Žinučių kiekis: 22
Hello Pias The translation is correct

3 spalis 2010 17:09

pias
Žinučių kiekis: 8113
Thanks a lot Eva

It seems Boroka is a very talented translator!

CC: evahongrie