Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Ispanų - So, you are a baseball fan.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglųIspanų

Kategorija Pokalbiai - Kasdienis gyvenimas

Pavadinimas
So, you are a baseball fan.
Tekstas
Pateikta EryxTR_HeavyMissile
Originalo kalba: Anglų Išvertė minuet

Hi Indriani
So, you are a baseball fan. Turkey is unused to that sport. We have football :) I noticed that the lion in the emblem of Leones is same as my football team’s logo. Galatasaray’s..
I don’t understand Spanish either but we know about the beautiful girls of Venezuela :)
Greetings from Ankara to Caracas..

Pavadinimas
fanática de béisbol
Vertimas
Ispanų

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

Hola Indriani
Entonces eres fanática del béisbol. Turquía no está acostumbrada a ese deporte. Tenemos el fútbol:) Me di cuenta de que el león en el emblema de los Leones es igual al logotipo de mi equipo de fútbol. El Galatasaray.
Yo tampoco sé español, pero sabemos acerca de las muchachas hermosas de Venezuela:)
Saludos desde Ankara a Caracas ..
Validated by Isildur__ - 22 kovas 2010 01:42





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

31 sausis 2010 13:14

EryxTR_HeavyMissile
Žinučių kiekis: 2
yok mu bunu çevircek biri

31 sausis 2010 14:58

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Hello EryxTR_HeavyMissile

Siguro dapat ka ring humiling ng isang pagsasalin sa wikang Ingles. May mga karagdagang Turkish tagasalin sa wikang Ingles, at tagasalin mula sa Ingles sa Espanyol, may mga Turkish direkta sa Espanyol.
(This message was translated from French into Tagalog using Google translator)

31 sausis 2010 16:44

EryxTR_HeavyMissile
Žinučių kiekis: 2
merci