Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Graikų-Japonų - Γεια σας! Το Cucumis μόλις άλλαξε server...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųBulgarųPortugalų (Brazilija)ŠvedųPrancūzųVengrųSerbųIspanųRusųNorvegųGraikųLenkųSupaprastinta kinųVokiečiųItalųEsperantoKatalonųOlandųKinųUkrainiečiųPortugalųSlovakųDanųIvritoRumunųArabųČekųKroatųTurkųLietuviųKurdųAlbanųKorėjiečiųPersų

Kategorija Interneto puslapis / Blog'as / Forumas - Naujienos / Paskutiniai įvykiai

Pavadinimas
Γεια σας! Το Cucumis μόλις άλλαξε server...
Tekstas
Pateikta cucumis
Originalo kalba: Graikų Išvertė reggina

Γεια σας! Το Cucumis μόλις άλλαξε server. Χτες, φτάσαμε τον αριθμό ρεκόρ των 15.000 επισκεπτών, καταπληκτικό...

Αν είστε χρήστης Hotmail και δεν λαμβάνετε πλέον τις ειδοποιήσεις μέσω e-mail διαμορφώστε τη ρύθμιση ''Αλλάξτε τη διεύθυνση e-mail σας''(από το προφίλ σας).

Αυτό το μήνυμα είναι ακόμη μία ευκαιρία για να ξανα-ευχαριστήσουμε τη θαυμάσια κοινότητα του Cucumis.org. Η ποιότητα των μεταφράσεων βελτιώνεται μέρα με την μέρα. Πλέον, περισσότεροι από 100 ειδικοί ξαναδιαβάζουν και διορθώνουν τις μεταφράσεις, είναι φανταστικό.

Είναι σημαντικό να τονίσουμε πως ο χρήστης Francky5591 και ο χρήστης goncin είναι πλέον Cucu-διαχειριστές με Cucu-υπερδυνάμεις. Δεν είναι ένας, ούτε δύο, αλλά τρεις ωμοί Δανοί πλέον...

Dėmesio, šio vertimo dar neperžiūrėjo ir nepatvirtino ekspertas, taigi, vertimas gali būti klaidingas!
Pavadinimas
2008年の移転
Vertimas
Japonų

Išvertė ミハイル
Kalba, į kurią verčiama: Japonų

皆様、こんにちは!
Cucumisの新サーバー移転が終了したところです。昨日は訪問者数が15000人を突破いたしました。すごいですね。ホットメールのご利用ですが、もしこれ以上お知らせのメッセージを受け取りたくなければ、ご自分のプロフィールの"メールアドレスを変更する"という機能を使ってください。
この記事は、Cucumis,orgのすばらしいコミュニティーに改めて感謝するいい機会であります。翻訳の質の方も日に日によくなっていっております。現在でも100人以上のエキスパートたちが翻訳の評価に携わっております。実にすばらしいですね。


Brutamontes dinamarquêsこちらの方も、 Francky5591 と goncin はCucumisの中でもスーパー管理人であることを知っていただきたく存じます。
Pastabos apie vertimą
I couldn't translate [Não um (1), nem dois (2), mas três (3) brutamontes dinamarqueses agora...]
In japanese. 
Please express in portugues.
24 kovas 2008 17:18