Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ελληνικά-Ιαπωνέζικα - Γεια σας! Το Cucumis μόλις άλλαξε server...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΒουλγαρικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΣουηδικάΓαλλικάΟυγγρικάΣερβικάΙσπανικάΡωσικάΝορβηγικάΕλληνικάΠολωνικάΚινέζικα απλοποιημέναΓερμανικάΙταλικάΕσπεράντοΚαταλανικάΟλλανδικάΚινέζικαΟυκρανικάΠορτογαλικάΣλοβακικάΔανέζικαΕβραϊκάΡουμανικάΑραβικάΤσέχικαΚροάτικαΤουρκικάΛιθουανικάΚουρδικάΑλβανικάΚορεάτικαΠερσική γλώσσα

Κατηγορία Δικτυακός χώρος/ ηλεκτρονικό ημερολόγιο/ φόρουμ - Νέα/Επικαιρότητα

τίτλος
Γεια σας! Το Cucumis μόλις άλλαξε server...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Ελληνικά Μεταφράστηκε από reggina

Γεια σας! Το Cucumis μόλις άλλαξε server. Χτες, φτάσαμε τον αριθμό ρεκόρ των 15.000 επισκεπτών, καταπληκτικό...

Αν είστε χρήστης Hotmail και δεν λαμβάνετε πλέον τις ειδοποιήσεις μέσω e-mail διαμορφώστε τη ρύθμιση ''Αλλάξτε τη διεύθυνση e-mail σας''(από το προφίλ σας).

Αυτό το μήνυμα είναι ακόμη μία ευκαιρία για να ξανα-ευχαριστήσουμε τη θαυμάσια κοινότητα του Cucumis.org. Η ποιότητα των μεταφράσεων βελτιώνεται μέρα με την μέρα. Πλέον, περισσότεροι από 100 ειδικοί ξαναδιαβάζουν και διορθώνουν τις μεταφράσεις, είναι φανταστικό.

Είναι σημαντικό να τονίσουμε πως ο χρήστης Francky5591 και ο χρήστης goncin είναι πλέον Cucu-διαχειριστές με Cucu-υπερδυνάμεις. Δεν είναι ένας, ούτε δύο, αλλά τρεις ωμοί Δανοί πλέον...

Προσοχή! Αυτή η μετάφραση δεν έχει ακόμη εκτιμηθεί από ένα ειδικό, ίσως να είναι λανθασμένη.
τίτλος
2008年の移転
Μετάφραση
Ιαπωνέζικα

Μεταφράστηκε από ミハイル
Γλώσσα προορισμού: Ιαπωνέζικα

皆様、こんにちは!
Cucumisの新サーバー移転が終了したところです。昨日は訪問者数が15000人を突破いたしました。すごいですね。ホットメールのご利用ですが、もしこれ以上お知らせのメッセージを受け取りたくなければ、ご自分のプロフィールの"メールアドレスを変更する"という機能を使ってください。
この記事は、Cucumis,orgのすばらしいコミュニティーに改めて感謝するいい機会であります。翻訳の質の方も日に日によくなっていっております。現在でも100人以上のエキスパートたちが翻訳の評価に携わっております。実にすばらしいですね。


Brutamontes dinamarquêsこちらの方も、 Francky5591 と goncin はCucumisの中でもスーパー管理人であることを知っていただきたく存じます。
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
I couldn't translate [Não um (1), nem dois (2), mas três (3) brutamontes dinamarqueses agora...]
In japanese. 
Please express in portugues.
24 Μάρτιος 2008 17:18