Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



42Vertaling - Italiaans-Roemeens - non ti lascerò mai

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansRoemeensDeensPoolsEngelsTurksArabischBulgaarsPerzischHindi

Categorie Zin

Titel
non ti lascerò mai
Tekst
Opgestuurd door fedesamurai
Uitgangs-taal: Italiaans

non ti lascerò mai

Titel
Nu te voi părăsi niciodată!
Vertaling
Roemeens

Vertaald door miyabi
Doel-taal: Roemeens

Nu te voi părăsi niciodată!
Details voor de vertaling
or "Nu te voi lăsa niciodată!" or "Nu-ţi voi da drumul niciodată!".
Laatst goedgekeurd of bewerkt door iepurica - 14 november 2007 19:30





Laatste bericht

Auteur
Bericht

14 november 2007 17:15

maddie_maze
Aantal berichten: 91
aha... deci la tine era traducerea, fetiţo! :P îmi apărea "încuiată"