Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Roemeens - Să nu mă cauţi, că nu m-am pierdut..

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: RoemeensItaliaans

Categorie Zin - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Să nu mă cauţi, că nu m-am pierdut..
Te vertalen tekst
Opgestuurd door elenasuperelena
Uitgangs-taal: Roemeens

Să nu mă cauţi, că nu m-am pierdut! Dacă cumva mă vei găsi, dă-mă dispărută!!
Details voor de vertaling
Added diacritics/Freya

Bridge: "Don't look for me, because I am not lost! If you somehow find me, consider me lost!"
Laatst bewerkt door Freya - 9 oktober 2012 06:34





Laatste bericht

Auteur
Bericht

8 oktober 2012 22:26

Francky5591
Aantal berichten: 12396
Hi dear experts in Romanian

Please could one of you provide us with a version with Romanian diacritics from this text?

Thanks a lot!

CC: Freya iepurica azitrad

9 oktober 2012 06:35

Freya
Aantal berichten: 1910
Hi Frank,

I've added diacritics and a bridge.


9 oktober 2012 10:02

Francky5591
Aantal berichten: 12396
Thank you Adina!

I removed the text from the stand-by.